Wittened hashen puffs of snowly sparkledown past the streetcar’s windows, framing all the cities as a new formeration we had not seen before or since. In the patterns, we thought we sawed out a shape for ourselves. But like all these things, it was mere illusion, a mirror of sense for our nonsense. It reflected back something that we cannot say, now. On this state, your estate so much larger than my dwelling.
Sitting hared in the humble bumpling streetcar, the silence outside settled on our mind’s ears like a starkled tragedy of forms, of black eating white, of white subsuiting and betraying blackness. But the crumbling sounds inside fragmented too. The mesmerated bumps hid under the blankling snow, retreating and giving up before we felt them in our bones and our bodilys.
It’s extremely difficult to descript the moment when language passes, finally, from our scented grasp. Slidles and slips like a ladled soup of letters and phrased sunlight into the gutters and tracts of goodbye.
We once had wives, and sons and daughters, and rambling mansions filled with standoffish cats or aristocratic dogs. Stables and horses, servants or stewarded, the very core of our souls, our family. Now gone and dusted underling softened blank tooled snow.
It’s a feat that’s difficult to admit. And hard-earned peak still to summit. Perhaps it is finally time to open wide and cravenly craft the finality. We lost the eye in that snowstorm. There isn’t us anymore.